招惹众多女人的你,这可能是世界上唯一能媲美

作者: 化工塑胶  发布:2019-11-01

整理自:喜马拉雅fm,江逐浪老师的专题——《用艺术学的眼光看名著》

看“源氏物语---千年之谜”本是冲着被称为日本古典文学的高峰,紫式部原著“源氏物语”去的,但看了电影,却发现这部电影并非完全按照原著去拍。

图片 1

=

图片 2

源氏物语

42·《源氏物语》:看看人家帅裂苍穹的光源公子是怎么死的!

我们昨天说到了爱情,今天很想说一说《源氏物语》,我觉得应该是人类第一部关于爱情的长篇小说。这部小说讲述的,大概是在我国唐朝中期,日本叫做平安时期。平安时期的天皇有一个非常钟爱的皇子,但这个皇子的母亲死得比较早,而且他的家族没有特别强的外戚势力,天皇担心自己儿子长大以后,如果把位子传给这个孩子,他没有强大的外戚力量作为他的支撑,无法长久,于是忍痛把他贬为臣级,把他驱逐出皇族,作为大臣。

可能对于中国人而言不太理解,在中国,除了皇帝不都是大臣吗?在日本不是这样的,他们的皇族一般来说是不涉朝政的,你可以作为闲散宗室吃喝玩乐,但是你与朝政无关。把你贬为臣级的意思就是说,你失去了皇族身份的庇佑,不再是亲王,但是有一个好处,你可以做大臣,你可以实权在握。所以天皇觉得,虽然我不能把位置传给你,与其让你去做一个看似尊荣,其实无权无势的闲散宗室,不如干脆我把你降为臣级,让你做一个实权派人物,给你结一门好亲事。

于是天皇就让自己这个非常喜欢的小儿子,成为臣级,赐予他一个姓氏“源”,所谓的《源氏物语》就是这么来的,就是在说这个孩子。这个孩子从小就很漂亮,是个美男子,于是那个时候人们称他为“光源氏”,就是说他美得像太阳一样。要知道,在古希腊神话里面,最美的神其实就是阿波罗,在《巴黎圣母院》里,爱丝梅拉达喜欢上的美男子,叫弗比斯,也是太阳神的意思。都是说他们美得像太阳一样。

这个孩子慢慢长大,经历了很多很多段爱情,用中国人的话来说就是“比贾宝玉还贾宝玉”,非常的多情。在所有人当中,他最爱的就是他的妻子,紫姬,是他第二任正式的妻子。第一任妻子叫葵姬,葵姬的家族是一个非常有势力的家族,源氏借助着自己岳父的势力,一点一点的往上走,走到一个很高的位置。源氏与他不同的夫人们,分别生下了两个儿子和一个女儿,他的女儿成为了下一任的皇后,于是他就以国丈的身份开始秉政,被称为太政大臣,关白。在他作为外戚时候,他是个堂堂正正把持了朝政。

这里我就觉得奇怪了,人家中国的汉朝为什么这么衰微,就是因为外戚专政,我们看一看汉朝的西汉亡在谁手里,就亡在在王政君的手里,王政君你这个太后把自己的侄子王莽给引了过来,最后王莽篡汉,整个西汉不就是在一系列外戚专权中,完蛋的吗?到了东汉就更惨了,外戚和宦官争权,最后你看看把汉献帝给逼的哟。所以都说汉朝之惨,就惨在外戚专权。但是再看看日本,那叫堂堂正正的外戚专权,因为日本整个平安朝的政治特点,其实就是外戚专权。在那个时代,天皇基本上没有实际的政治能力,他们的主要权柄都在那些外戚的手上,当时的这些外戚就被称为太政大臣,关白。

所以为什么后来,日本很容易就实现了君主立宪制,那是因为一开始,日本天皇就没什么权力,早在平安朝时期,也就是中国的中唐后期,他们就实行着皇帝和外戚,也就是天皇和太政大臣二元统治,所以他们后来一直实行着二元统治。比如说太政大臣后面是谁,后面就说武士政权,也就是镰仓幕府、丰臣秀吉、德川幕府,他们都是幕府的将军和天皇形成的二元统治,就像当前当初太政大臣和天皇实行的二元统治一样。因为如此,他们很容易就能够成为君主立宪国,因为他们形成虚君的统治是有传统的。

早在我的中国唐朝,人家的皇帝就不是真正实权在握的皇帝,其实就是一个虚君,相反在明治维新时期,并不是把天皇架空了,他们反而倒是给天皇一定的实权,但是他们的政治形成的二元制真是比中国容易得太多了,从《源氏物语》就可以看出这么一点端倪来当然了。

当然《源氏物语》在历史上的贡献,并不是告诉我们日本的政治历史,可是说《源氏物语》就是日本版的《红楼梦》,对于日本的传统美学来说,是集大成者。现在我们一说到日本美学,就会想到几个词,比如物哀、艳情、寂灭、幽玄,这些日本美学范畴,基本上都会有《源氏物语》的影子,也就是说,你能够在《源氏物语》中找到所有的这些特征。那也同样,我们一说到中国的美学追求,比如说色空观、虚无论、意境,基本上都可以在《红楼梦》里找到影子。所以这两部书对于我们中日文化而言,它们的地位是完全一样的。当然了,《源氏物语》比我们早很多,《源氏物语》是人类第一部长篇小说,要知道在它之后,将近七百年才有了《堂吉诃德》,这是对人类非常了不起的贡献。

但是最重要的是,我们可以在《源氏物语》当中,看到日本对美的极致的追求和维护,在那个古典时代,美才是作为艺术最终的追求。我说这话可能有人会觉得非常的奇怪,“那废话嘛,艺术当然是追求美的”,但是我们仔细想一想,我们都习惯于说艺术是追求真善美的统一。我们要追求真善美的统一,但如果我们故意叫个真儿,要在这真善美之间分一个高下,我们会怎么选择?很多人首先抛弃了美,有的人留下了真,有的人留下了善。

当我们仔细去想这个问题的时候,你才会发现,并不是所有的艺术都以追求美为自己的最高追求,就如同许多艺术评论家,并不以美为最高的评价标准,最起码在我们中国正统的儒家文化里,是以善为最高的评价标准。就比如昨天说到的《琵琶记》,作者高铭辰就直接说了,“不关风化体,纵好也枉然”,就是说如果你的作品没有一定的社会教育意义,你写的再美也没用。

其实,我们中国从中唐以后的评价体系里,就能看得到的这样的价值取向。比如说在中唐以后,李白的诗歌地位是不如杜甫的,李白是诗仙,可是杜甫是诗圣。在我们的中学教科书里,白居易的地位是高于李商隐的,因为杜甫比李白善,白居易比李商隐真,但是李白和李商隐比那两个都更美。可是我们的评价标准,也并不是以美为最高标准,但是《源氏物语》真正的体现了以美为他们的最高评价标准。

这个里面对美的追求,不光有美的文字、美的场景、美的人物、美的情韵,最难得的是有对美的维护。《源氏物语》的作者是一个女人,叫紫式部,紫式部并不是她的真名,是她的名字加上她的父兄的官职。那个时候的宫廷女官,并不是以自己的姓氏和名字流传于世,而是自己的闺名加上他们父母或者兄长的最高官阶。比如说,我姓林青,名叫霞,但是我的父亲最高是丞相,于是我在宫里的名字就不叫做林青霞,而叫做丞相霞。“式部”来自其父兄的官职“式部丞”,紫式部的名字就是这么来的。

紫式部是当时宫中中阶位的女官,可以说源氏公子就是她心中理想男子的集大成者,所以我们可以理解,她不忍心写主人公的死,于是在主人公的死上,他只留下了一个回目,叫做云隐。这个回目底下没有任何文字,但在这个回目之前,主人公光源氏仍然作为一个美男子活着,而这个回目之后,男主人公已经死了。也就是关说,关于他的死,作者一个字也没有写,不忍写,也就保留了她自己和千秋以下我们这些读者对光源氏最完美的想象。作者没有用男主人公的死破坏我们对第一美男的想象,这一点就跟《红楼梦》有所不同。

《红楼梦》里面也有一个关于美的精灵,那就是林黛玉,可是看一看第97回和第98回,林黛玉病重焚稿和林黛玉之死,那是怎么写的?那里面写的林黛玉之死是最不美的,一会儿写她已经是“出气大入气小”,一会儿写她“手足冰凉,连目光都散了”,一会又说她“气得两眼直瞪”,一会儿又是“直喘气”,到最后写她的死是“两眼一翻”。

天哪,那是黛玉吗?我们来看一看前八十回里所有美人的死,没有一个是这么写的。先看看秦可卿,秦可卿的死没有人亲眼看见,只是听见有人扣云板,知道秦可卿死了,再比如说金钏的死,大家知道她跳井了,但是跳井的时候没有人看见,不知道她是什么样子。再比如,作者非常钟爱的晴雯之死,晴雯之死更是没有人亲眼看见,只是一个小丫头说她一夜都在喊妈妈,另外一个说她去做了花神,做花神是多么美的死法。

再比如说,直笔写的一个美人的死,刘三姐,写刘三姐拿出剑来,直接往脖子上一横,然后马上接了两句诗,“揉碎桃花红满地,玉山倾倒再难扶”,然后就没了,没有具体说,刘三姐如何慢慢地倒在血泊里,瞪着眼睛。再比如另外一个美人尤二姐,写尤二姐的死,一方面写她吞金子,“几次狠命直脖,方咽了下去”,你似乎能想象到她吞金子的艰难,很不美,但另一方面,她吞玩金子以后立刻梳妆打扮,齐齐整整,衣裳首饰收拾穿戴好,第二天发现的时候,已经穿戴整齐死在炕上了。这种死,是介乎于美或不美之间,她有一个不美的动作就是狠命直脖,但是最后,还是给我们留下了一个美的形象。

对比这几个曹雪芹写的美人的死,我们再来看一看那个美的精灵,林黛玉的死,你是不是觉得这个写作手法很奇怪,最起码跟前八十回都对不上了,因为这种手法写得太真实、太不美,这明显不是曹雪芹对他钟爱的美女之死的处理手法。所以我不知道为什么那么多评论家,特别偏爱九十七回、九十八回,说这是后四十回写的最好的,要我说这是写的最不好的,评论家们之所以说他写得好,是因为这种写法,表现的很真,作者犹如守在临终病患者的床前,一步一步地冷静地记录,可是,要把林妹妹飘渺的美写成这样,那也就把林妹妹的诗性破坏的差不多了,这一段是对全书美的传统的一种颠覆,他没有继承。

所以继承传统这件事情,其实很飘渺的,它是一种内在的感受,就如同当代中国很多电影、动画去国际上拿奖,似乎都不要忘记告诉别人,这是中国故事,所以故事的画面上,充满了红灯笼、旗袍、龙之类的中国元素。还有很多,人说,好啊好啊,你看满满的中国元素。但是真正的好的作品并不是凭这些中国元素取胜。

比如,我一直很感动,王全安有一部电影叫做《图雅的婚事》,是那一年柏林电影节的金熊奖的获奖作品,可是那一年柏林电影节的官方评价,是用一种赞赏的态度说,这部片子没有了中国特色。什么叫没有了中国特色?那就是指,这个故事放在别的地方,一样感人、发人深思,这说明这部作品就是全人类的,并不是通过卖中国特色去取胜。所以说,如果一个中国获奖的动画、电影、绘画,不是以中国元素、中国特色获奖,我觉得那才叫做真正的成功。

所以现在整天在说,我们要发扬中国元素,要去宣扬中国文化,但是完完全全以中国元素、中国特色来取胜,我恰恰觉得那是一种失败,好莱坞的电影向全世界推销的时候,不会主动的说,你看,我满满的美国元素,不是的,他会说我这些元素放在哪里,都是成功的。

我们是不是把中国元素跟中国美学精神划了等号?没有中国元素并不代表没有中国美学精神,比如说,川端康成的作品可以叫做新感觉派,可是那些作品打开来看,满满的都是《源氏物语》式 的美感,比如《古都》简直就是一个精致绝伦的日本简笔画,大量的运用概略句,造成一种省略的空白,形成一种文本之间的张力,使整个小说充满了空灵的叙事美,正是叙事美使整个故事形成一种间离效果,从而把整个故事的美学,推向了一种立体化极致。那种省略与空灵,就是从《源氏物语》传下来的。

所以真正的对美学精神的继承,并不是靠简单的诗词歌赋的元素,或者一些画面内容的堆砌,其实靠的是你对真正的美学精神的把握、理解、活学活用。所以,有的时候多看看《源氏物语》,真的能够更了解,什么是日本的美学精神,排除掉纸鹤、樱花和服,你仍然能够在很多当代的日本作品当中,看到满满的日本美学精神,仔细想一想,它们是从哪里来的?

简单的来讲一下这部电影的情节,导演是按两条线虚实交错的手法,来安排故事发展。

读《源氏物语》有感

图片 3

文 | 仙客王二

实线,则主要是以原著作者“紫式部”为主角,假设了“紫式部”写源氏物语的原因,源氏物语里的主角源氏公子光,在紫式部的生活中的取材来源,甚至是也有交代了紫式部本人的一些爱恨纠葛等。解释了有关于这部作品、这个作者给后人的那些想知而未知的种种秘密,也就是所谓的“千年之谜”。

《源氏物语》是一部纯粹的小说。如此长的篇幅,却能保持如此纯粹,这是紫式部的克制。

图片 4

一:《源氏物语》的诞生

而就电影来看,紫式部之所以要写源氏物语这本书,起因是官至从一位摄政太政大臣藤原道长为了巩固地位,命紫式部写下源氏物语,想以她的惊世才华作为她女儿保持天皇荣宠的手段,直至她女儿生下皇子,他成为皇子的外公,以保他在朝权势的巩固。而紫式部笔下的光源氏也是以藤原道长为人物原型,而紫式部与藤原道长也有暧昧不明的情感纠葛。

紫式部所在的年代,是日本平安时代,一条天皇当政。日本的皇室也和中国皇室一样,后宫妃嫔众多。这众多妃嫔为了争夺皇帝的宠爱,竭尽一切力量。后宫的妃子,大多都是权臣的后代,大家的的情况都差不多。于是,文艺风雅,成为了争宠最好的手段,于是各妃子在宫中豢养具备各式各样才能的宫女,各后宫定期举办文艺演出,借此吸引天皇青睐。

图片 5

皇族之下,内阁之中,太政大臣官位第一,其次是右大臣,再次就是左大臣。一般来说太政大臣并不处理实务,也不掌管实权,所以右大臣成为了实际的掌权者,而左大臣成为了他的牵制掣肘。

虚线,则主要以表现“源氏物语”原著故事为主,但却不是从头到尾的将源氏公子光所勾搭过的女人和情节一一展现,甚至是将小说中主人公的花心给稍微美化了,他的多情中带着点身不由己。

作为皇帝,不娶无名之辈,能够进后宫的都是高官的女儿。一条天皇最宠爱的妃子定子,就是右大臣的女儿。定子颇具才艺,深受一条天皇宠爱,使得其他妃嫔争相艳羡,醋意盎然。右大臣藤原道长一家,一时风头无俩。作为左大臣的藤原道隆,不甘落于人后,于是将自己年仅十二岁的女儿章子送入宫中,但章子一直得不到宠爱。

图片 6

转机出现在右大臣藤原道长的死亡。右大臣死亡后,左大臣藤原道隆顺利成为实际的权利掌控者。没有了父亲的荫蔽,即便一条天皇再宠爱定子,也要考虑政治因素,定子慢慢让位于章子。一个妃子的地位,完全仰仗后家的权力威望,因为皇帝的地位也要仰仗这些权臣的支持。

电影基本只交待了源氏公子为天皇最爱的桐壶更衣所生,长的非常俊美自带光环,但桐壶更衣在他小时候就去世,所以他缺乏母爱。然后天皇又娶了跟桐壶更衣很像的藤壶更衣,自小陪伴他,这就开启了他与他继母的那段不伦恋。电影还较多的刻画了他对藤壶更衣的这段不伦恋的求而不得,放之不下,因此流连花丛,不过也是为情所苦的一个可怜人。而源氏众姬电影也只刻画了藤壶更衣、御息所、葵、夕颜这四朵花,而看过原著的也应该知道这只是主人公看得见的后宫花丛的1/4左右。所以我个人觉的,导演有意突出的是主人公为情所苦、为情所累的悲情面,而非全面的忠于原著。

定子失势后,逐渐流落他乡,唯有几个衷心的侍女不离不弃。前文说过,每位妃子都会豢养许多具备才艺的宫女,清少纳言就是定子豢养的宫女之一,对定子始终不离不弃。定子病故后,清少纳言将在宫中生活的回忆,写成了随笔集《枕草子》,借此怀念定子、怀念旧时。

图片 7

《枕草子》一经面世,世人争相传抄,一时成为风气。一条天皇看了《枕草子》后,也开始怀念定子,并且打算将定子诞下的皇子敦康亲王立为太子继承皇位。

而实线与虚线相交错的节点除了彼此故事情节不断向前推移的配合,还有就是用女人因爱所生的嫉妒心。剧情有较多的镜头给到了御息所因源氏公子感其对他的关怀备至而倍感压力,所以开始对她疏远冷淡,开始招惹其他女子。因此御息所因爱生嫉,嫉妒之心转化成了怨灵,弄死了源氏公子而后招惹的夕颜和葵两个女子。而虚线中御息所所生的嫉妒之心和实线中紫式部自己心中所怀的怨灵似有不谋而合之处,而原本只处于实线中的阴阳师却也能穿越到虚境中去收服御息所所生的怨灵。

竞争是全方位的。为了对抗清少纳言的《枕草子》,已经成为右大臣的藤原道隆赞助紫式部,写了这部《源氏物语》。

图片 8

可见,《源氏物语》的诞生,源于权力与地位的争斗。

就我个人来说,看了“源氏物语---千年之谜”,感观上除了以上提到的,电影制作方并非完全忠于原著,甚至美化了源氏公子光的多情花心面,突出了他的悲情面。

*不论是《枕草子》还是《源氏物语》,作者的名字都不是真名,而是官名。少纳言的官位稍微比式部略高。

直观上就画面道具安排上还是与原著所处的平安王朝较贴近的,刻画的日式宫廷细节处也是很精细的。

二:《源氏物语》的地位

图片 9

《源氏物语》是世界文学史上,第一部长篇小说,也是世界文学史的奇迹。这里的尺度是世界,而不是日本,地位不可为不高。第一部长篇小说,就一定是好的小说吗?当然不能以写作先后来定它的地位。那就给它找一个参照物吧。日本人心中,文学的最高成就是《枕草子》和《源氏物语》双壁。那就把中国人心中普遍认为的最高成就《红楼梦》与之对比吧。

都说“源氏物语”在日本开启了“物哀”的时代,电影在“物哀”这点上还是较贴近原著的。

1.字数

首先就电影配乐上,基本都是用纯音乐,所有的曲调或凄清或荒冷或悲吟,总是略带悲伤,通篇没有一首完整的欢快旋律。

《红楼梦》前八十回,字数61万字,总共73万字,从爱情到政治到宗教,从饮食到服饰到建筑,包罗万象;《源氏物语》95万字,比《红楼梦》更多,同样包罗万象,不过《源氏物语》偏重于写爱情,其他方面较少描述。日本平安时代,汉字盛行,那时候日本还不太用假名。作者紫式部汉学修养极高,与中国文学家无异,虽然是不同国家的作品,字数的对比也因为文化相通,文字相同而变得有意义。接近百万字,什么概念呢?普通长篇小说五六部的篇幅!

其次就是电影的画面感了,整体都是略带灰暗或灰黄的光感画质,视觉上就给人一种略带压抑感。甚至是给到描绘田野生活的镜头也不例外。

2.成书时间

还有就是人物的名字上,如夕颜,黄昏盛开,翌朝凋谢。

《红楼梦》初版于1791年,而《源氏物语》成书在1006年,早了八百年左右,并且开辟了世界文学史的新天地。

图片 10

3.出场人物

本文由88必发手机版发布于化工塑胶,转载请注明出处:招惹众多女人的你,这可能是世界上唯一能媲美

关键词: